Skip to content

На краю русской речи Александр Лобычев

Скачать книгу На краю русской речи Александр Лобычев rtf

Пребывая на окраине русской речи, он держится середины, я бы сказал её сердцевины, сердечности. На краю русской речи: У нашего издательства есть возможность издать всего Арсеньева. До этого Лобычев речь не считалась самостоятельным лингвистическим объектом, обладающим своими нормами, а лишь противопоставлялась письменной речи как отсутствие нормы или как антинорма. Я двадцать пять лет занимаюсь этой речью и могу Александр, что по краю поднимаемых проблем и таланту ее авторов литература дальневосточной эмиграции — в своих главных именах — не уступает эмигрантской русской русской Европы.

Александр Лобычев представит свою новую книгу «На краю русской речи». В литературной истории Приморья это первая и единственная в своем роде книга литературной критики, которая охватывает целиком весь двадцатый век. Одна из самых главных и привлекательных особенностей книги – это живое и свободное мышление автора, выразительный и увлекательный стиль. Пафос и главная мысль книги – раскрытие для читателя ранее скрытых и мало известных широкой публике имен и произведений дальневосточных авторов.

«На краю русской речи» с полным правом можно назвать книгой литературно-критической прозы. Книга статей и рецензий “На краю русской речи” Александра Лобычева, ведущего колонку “Критического обозрения” в “Рубеже”, частично восполняет этот пробел и служит пусть и невольным, но важным дополнением к журнальным выпускам. Она позволяет в концентрированном виде получить представление о круге тем, которые являются приоритетными для издательства.

На краю русской речи. Не хотелось бы мне ощутить себя жителем Москвы или, допустим, Ярославля, сидящим перед экраном с телевизионными новостями из Приморья. Ну что они видят последние лет десять?  Именно пережитая со всей остротой зрения, слуха и чувства ежедневность, преображенная в слове, обжигает в поэзии приморца Геннадия Лысенко, которому посвящены воспоминания поэтов И. Фаликова и А. Радушкевича в разделе «Чтоб жить и помнить», а также заметки А.

Лобычева о его творчестве. Здесь же и подборка избранных стихов. Александр Лобычев. Описание. Книга известного дальневосточного критика Александра Лобычева, собрание увлекательных сюжетов, посвященных литературе Дальнего Востока, начиная с х гг. Автор пишет о крупных русских писателях в эмиграции на Дальнем Востоке. Это Лариса Андерсен, Арсений Несмелов, отец и сын Юрий и Валерий Янковские и другие. В сборник вошли также портреты и размышления о творчестве современных дальневосточных писателей - от известного поэта Геннадия Лысенко до прозаика Бориса Казанова, живущего теперь в Израиле.

Завершают книгу эссе о знаменитых японских писателях - Кавабата, М. Наиболее знаковой оказалась книга Александра Лобычева «На краю русской речи».

По одной только обложке можно составить портрет автора, его характер, его пристрастия и настроение самой книги. Это всё равно, что стоять у картины на вернисаже и долго вчитываться в её многослойное содержание. Его книга «Путешествие в Уссурийском крае» стала, пожалуй, тем краеугольным камнем, который лег в основание литературной истории Приморья.

Александр Лобычев. Фото: Александр Ратников. «Документальность» дальневосточной литературы. Первые произведения дальневосточной литературы - это действительно не романы, не повести или рассказы, это отчеты, очерки, путевые дневники и мемуары, то есть литература, которую нужно было сначала прожить, а уж затем записать. Это была попытка проникнуть в сердцевину дальневосточной природы, описать реальную жизнь в тайге, на побережье, в становищах гольдов и орочей.

Вообще же главные наши книжники, такие, например, как критик Александр Лобычев, один из составителей первого тома, подготовивший к тому же большую и толковую вступительную статью к антологии, — всё, что написано в регионе и о регионе, хорошо знают. Так что собрать воедино произведения дальневосточных писателей для нас большого труда не составило.  «На краю русской речи», по выражению моего коллеги, выделив из него самое талантливое.

Проект оформляет один из ведущих российских книжных графиков — московский художник Андрей Бондаренко. Десять томов — это огромный объем; как он структурирован? Александр Колесов: Каждый том посвящен одному из дальневосточных регионов. В предисловии к книге Александр Лобычев отмечает: «Свою дальневосточную кровь и русский голос она сохраняет там, где живет и работает талантливый автор, где рождаются его книги.

Будь это Арсений Несмелов в Харбине, Валерий Перелешин в Бразилии, Ларисса Андерсен во Франции, Геннадий Лысенко во Владивостоке, Илья Фаликов в Москве или Борис Казанов в Израиле». Третий раздел книги: «японский» - в нем речь идет не только о писателях Японии (Мисима и Мураками, Кавабата), но и о Вечеславе Казакевиче, с года обитающем на японских островах.

В оформлении книги использованы работы владивостокского.

PDF, doc, fb2, djvu